Letzter Patch: Version 1.0b vom 05. Juli 2003
Ver. 1.0b / 05.07.2003 - Ich konnte alleine unmöglich alle Fehler beseitigen, aber ich halte meinen Zeitplan ein und denke, das ist wichtiger. Ich nehme eben in Kauf, daß ich irgendwann ein Update bringen muß. ;-) Hiermit release ich den 100%-Patch zu Chrono Trigger. Viel Spaß damit!
02.07.2003 - Stehe mit dem Betatest scheinbar ziemlich allein da. Weiterhin tonnenweise Fehler in den Dialogen beseitigt.
30.06.2003 - Und noch mehr Fehler im Alleingang gefunden und beseitigt. Letzte (?) Optimierung des Menüs vollzogen.
28.06.2003 - Tonnenweise selbst gefundene Fehler in den Dialogen beseitigt.
26.06.2003 - Noch mehr Fehler in Dialogen und Menü beseitigt.
25.06.2003 - Ein paar weitere Fehler in den Dialogen gefunden und ausgebessert. Schönheitsfehler im Menü beseitigt.
20.06.2003 - Der Betatest ist in vollem Gange, und wir haben schon sehr viele Fehler eliminiert. Außerdem habe ich eine Grafik nochmals optimiert und das Readme zum Patch geschrieben.
13.06.2003 - 100%. Das Spiel ist komplett übersetzt. In nur drei Monaten. Ich bin sehr stolz! Aber jetzt muß der Betatest beginnen! Sechs Leute angeschrieben, die ich für passend und fähig erachte, einen solchen zu machen.
11.06.2003 - 90%. Letzten Dialogblock angefangen.
10.06.2003 - 85%. Den vorletzten großen Dialogblock übersetzt. Jetzt ist nur noch ein halber großer übrig (hatte ich vor längerer Zeit schon angefangen).
07.06.2003 - 73%. Drei größere Dialogblöcke fertigübersetzt.
01.06.2003 - 58%. Neuen Dialogblock angefangen.
30.05.2003 - Endlich komme ich wieder dazu, an der Übersetzung weiterzuarbeiten. 55%. Einen anderen angefangenen Dialogblock fertigübersetzt.
09.05.2003 - 50%. Zahlreiche Dialogblöcke weiter- und auch fertigübersetzt.
26.04.2003 - 35%. Alle möglichen Dialogblöcke weitergemacht.
19.04.2003 - Mit Hilfe von Neo Mithrandil von Terminus Traduction die Offsets der Grafiken herausgefunden sowie Lunar IPS als (De-)Komprimierungstool ausfindig gemacht. Über das regnerische Ostern alle Grafiken übersetzt. War eine Mordsarbeit! Hab noch im Traum Pixel um Pixel versetzt, in mühseliger Kleinarbeit. Zum Glück ist das rum, und es sieht verdammt gut aus! :) Jetzt kann ich mich weiter um den Text kümmern. Außerdem Menü nochmals optimiert.
16.04.2003 - Fast 27%. Alle möglichen Dialogblöcke weitergemacht.
14.04.2003 - Bei ca. 19% angelangt (schließt Items usw. ein!). Menü optimiert. DTEs/MTEs optimiert. Einen kleineren Dialogblock übersetzt, den ich gestern bereits angefangen hatte (durch einen Absturz von Snesedit war diese Arbeit allerdings umsonst).
08.04.2003 - Gestrigen Dialogblock fertiggemacht. Neuen Dialogblock angefangen. Bugs in den DTEs/MTEs behoben.
07.04.2003 - Fehler in den Orten und im Zeichensatz bereinigt. Das é war verschwunden, obwohl ich es schon mal eingefügt hatte - komisch. Anderen Dialogblock angefangen.
04.04.2003 - Menü enthielt häßlichen Grafikfehler; mittels eines Tricks beseitigt. Lag wohl an einem Pointer.
31.03.2003 - Dialoge, Item-, Waffen-, Tech-Beschreibungen, Kapitel und Kampfdialoge übersetzt.
17.03.2003 - Blöcke mit Items, Techs, Magien, Waffen, Rüstungen und Accessoires übersetzt.
10.03.2003 - Einen der Dialogblöcke angefangen. Diese Seite erstellt (damals noch ohne das Spiel zu benennen und mit vielen Fragezeichen als Hintergrundgrafik! ;-).
06.01.2003 - Grafik-Hack: “Miss” im Kampf.
02.05.2002 - Gegner übersetzt (mit Hilfe von Vindicare). Orte und teilweise Menü übersetzt sowie DTEs/MTEs der deutschen Sprache angepaßt.
Anfang 2002 - Umlaute, Lokalisieren der Textstellen, erste Grafik- und Dialog-Hacks (testweise).